CrewTraffic - Maritime community CrewTraffic - Maritime community

​Check list MF ЕЖЕМЕСЯЧНЫЕ ПРОВЕРКИ И ТЕХ.ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОТИВОПОЖАРНЫХ СИСТЕМ И ОБОРУДОВАНИЯ. MONTH

Check list MF

ЕЖЕМЕСЯЧНЫЕ ПРОВЕРКИ И ТЕХ.ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРОТИВОПОЖАРНЫХ СИСТЕМ И ОБОРУДОВАНИЯ. MONTHLY INSPECTIONS AND MAINTENANCE OF FIRE PROTECTION SYSTEM AND APPLIANCE.

Item Inspections and Maintenance Condition Good Fail Remarks
1 1.1 Водянаяпротивопожарнаясистема.Water fire fighting systems. Внешнийосмотр.Visual inspection.
1.2 Проверитьсостояниеиправильностьположениязапорнойарматуры (соответственно «открыто» либо «закрыто»).Test on fire main system condition and correct position of locking armature (accordingly “open” or “close”).
1.3 Проверить состояние главной пожарной магистрали и соединения по давлением.Checktheconditionoffiremainpipingandcouplingunderpressure.
1.4 Главныепротивопожарныеклапанывхорошемсостоянии.Fire main valves are in good operational condition.
1.5 Количествошланговснасадкамисоответствуетпротивопожарномуплану.Number of fire hoses with nozzles as indicated in Fire plan.
1.6 Рабочиеинструкциивывешены.Operating instructions are posted.
2

2.1

Системауглекислотногопожаротушения.Carbon-dioxide fire-fighting system. Проверитьгерметичностьсистемыуглекислотногопожаротушения.Test watertightness of carbon dioxide fire-extinguishing system.
2.2 Проверить уровень углекислоты в баллонах системы СО2.Testlevelofcarbon-dioxideincylinderssystemCO2.
2.3 Проверить состояние баллонов СО2, трубопроводов и клапанов.CheckconditionofCO2 cylinders, pipesandvalves.
3 3.1 Система пожарной сигнализации.Firedetectionalarm Рабочеесостояние.Operational condition.
4 4.1 Переносныеогнетушители.Portable fire extinguishers. Проверить комплектность, состояние и правильность расположения. Test completeness, condition and correctness.
4.2 Проверитьбаллоныиустановку.Check the cylinders and fittings condition
4.3 Размещенывуказанномместе.Stored in their assigned position.
4.4 Проверитьналичиезапасныхчастей.Check the availability of sufficient spare parts.
4.5 Проверитьдатупоследнегосервисногообслуживаниянаэтикетке.Check date of last service which must be labeled accordingly.
4.6 Рабочиеинструкциивывешены.Operating instructions posted.
5 5.1 Переноснойпенныйкомплект.Portable foam applicator. Проверить комплектность, состояние и правильность расположения. Test completeness, condition and correctness.
6 6.1 Комплект снаряжения пожарного.Fireman’soutfitset. Проверить комплектность, состояние и правильность расположения снаряжения пожарного . Test completeness, condition and correct position in accordance with fire control plan.
6.1.1 Личноеснаряжение.Personal equipment
Защитнаяодежда.Protective clothing.
Ботинкииперчатки.Boots and gloves.
Жесткийшлем.Rigid helmet.
Безопасная электрическая лампа (ручной фонарь).Electricsafetylamp.
Топор.Axe.
6.1.2 Изолирующийдыхательныйаппарат.Isolating breathing apparatus.
6.1.3 Огнестойкий предохранительный трос.Fireprooflifeline.
7

7.1

7.2

7.3

7.4

7.5

7.6

7.7

7.8

Аварийныедыхательныеустройства.Emergency escape breathing devices. Проверить комплектность, состояние и правильность расположения. Test completeness, condition and correctness. Полностьюзаряженвоздухом. Air has been charged full.

Сумкичистыеинеповреждены.Bags are in clean and no damaged.

Отсутствуютсамовольныеизменения.Anti-tamper tags are in good condition.

Отсутствуют препятствия, чтобы подойти к устройству.Noobstaclesareplacedtoapproach.

Маркировка.Marking: donning, maintenance requirement, maker brand, serial No., expire date, date of manufacture, approval organization (All of EEBO shall be print on)

Количество и расположение устройств указано на FireControlPlan. Number and position of EEBO should be indicated on fire control plan

Устройстводлятренировкидолжнобытьясноотмаркировано.Training EEBD should be clearly marked (if applicable)

8 Комплектпожарногоинструмента.Fire fighting instrument set. Проверить комплектность, состояние и правильность расположения. Test completeness, condition and correctness.
9 Противопожарное покрывало.Firefightingcover. Проверить комплектность, состояние и правильность расположения. Test completeness, condition and correctness.
10 Ящик с песком. Sandbox. Проверить комплектность, состояние и правильность расположения. Test completeness, condition and correctness.
11 Аварийное отключение подачи топлива.Emergencyfuelfeedingstopsystem.
12 Быстрозапорные устройства.Quick-closingdevices.
13 13.1 Световой люк.Skylights. Световой люк закрывается плотно.Theskylightsclosetightly (water-tightness)
13.2 Состояниеуплотнительнойрезины. What is the condition of Rubbers-Packing.
14 14.1 Путиэвакуации.Means of escape Отсутствиезатрудненийилипрепятствий.Ensure no obstructions or other items stored.
14.2 Освещение. Баллясиныипоручни.Lighting, steps and handrails in good condition.
15 Использование символов в соответствии с рекомендациями ИМО. IMO signs.
16 Камбуз.Galley.
16.1 Шахта вытяжной вентиляции с проволочными сетками на камбузе.Galleyexhaustgrillsandtrunking
17 Пожарные шланги. Гидранты. Насадки.Firehoses. Hydrants. Nozzles.
17.1 Проверитьсостояниепожарныхящиков, шлангов.Check condition of hose boxes, hoses.
17.2 Проверитьзажимышлангов.Check hose clamp in good condition.
17.3 Пожарные шланги и насадки легко доступны/ индентифицированы.Stowage boxes of fire hoses and nozzles easily usable/identifiable.
17.4 Проверить пожарные гидранты, шланги и насадки под давлением. Check fire hydrants, hoses and nozzles under pressure, no leakage
18 18.1 Аварийныйпожарныйнасос.Emergency fire pump. Fire pumps. Проверкаработынасоса.Pump operation test. Проверканасадки, давления, вибрациивовремяработыосмотранасоса.Inspect oise, pressure, vibration while the pump is in service.

Инспекцияподшипника.Inspect motor bearing.

Проверка утечки. Inspect leakage.

Проверка условий работы вакуумного насоса. Inspect operational condition of vacuum pump.

19 Общесудовая авральная сигнализация.Generalemergencyalarmsystem.
20 Противопожарные двери.Firedoors. Запрещается использовать задерживающий крючок. Ручная дверь должна быть закрыта. Prohibit use of holding hook. Manual door should be kept closed.
21 Пожарныезаслонки.Fire dampers.
22 Аварийныйдизель-генератор.Emergency diesel generator.
23 Аварийноеосвещение. Emergency lighting.
24 Схемы противопожарной защиты. Firecontrolplans
25 Шкаф для хранения противопожарного имущества аварийной партии.Firefightingteamlocker

Содержите противопожарные средства в годном состоянии и постоянной готовности к использованию.

Ежемесячную проверку проводят компетентные лица, которые назначаются капитаном судна. После окончания ежемесячной проверки вносится запись о результатах проверки в судовой журнал и другие журналы; на чек-листе делается отметка по пунктам о проведенной проверке и выводах за подписью лиц, проводивших проверку. Подпись ответственного лица, проводившего проверку, ставится после перечисления пунктов, по которым он провел проверки. Чек-листы с отметками и выводами хранятся в отдельной папке на судне в течение не менее 3 лет. Контроль за проведением ежемесячной проверки и сделанных выводах возлагается на капитана судна.

Officer in charge

Officer in charge Master

Date

No comments yet. Be the first to add a comment!
By continuing to browse the site, you agree to our use of cookies.