СОСТАВЛЕНИЕ РАДИОТЕЛЕГРАММ И ТЕЛЕКСОВ АДРЕС Деловая радиограмма начинается с телеграф­ного адреса "CABLE", который пишется в верхней части бланка. Вначале пишется телеграфный код или адрес адресата, затем город.

СОСТАВЛЕНИЕ РАДИОТЕЛЕГРАММ И ТЕЛЕКСОВ

СОСТАВЛЕНИЕ РАДИОТЕЛЕГРАММ И ТЕЛЕКСОВ

АДРЕС

Деловая радиограмма начинается с телеграф­ного адреса "CABLE", который пишется в верхней части бланка.

Вначале пишется телеграфный код или адрес адресата, затем город. Обычно все судовые аген­ты и фирмы имеют свой телеграфный адрес в виде кодового слова. Например, телеграфный адрес агента в порту Суэц - "ASWAN SUEZ".

В последние годы повсеместно телеграфная связь вытесняется связью "телекс". Для пра­вильного пользования связью "телекс" в адресе необходимо указывать страну и номер наземной станции Инмарсат и номер телекса адресата, а также свой телексный номер.

ТЕКСТ

Текст радиограммы (телекса) пишется пре­дельно кратко. Некоторые слова, угадываемые по смыслу, опускаются, другие из двух сливаются в одно.

В тексте обычно опускаются артикли, пред­логи, глаголы-связки, вспомогательные глаголы, союзы и частицы - to. Когда ясно о чем идет речь, может отсутствовать подлежащее.

При выражении настоящего или будущего времени, чтобы сообщение не читалось в повелитель ном наклонении, часто пользуются формой с окончанием - ing.

В тексте радиограммы (телекса) необходимо правильно пользоваться общепринятыми сокращениями английских слов.

ДАТА И ВРЕМЯ

Поскольку цифровое выражение дат в Европе и Америке пишется по-разному (например, в США и Канаде 2 марта записывают как 0302, в то время как в европейских странах - 0203), во избежание недоразумений лучше писать даты комбинированно: числа цифрой с буквенным окончанием 1st, 2nd, 3rd, 4th, 21st и т. д., а месяц - буквами сокращенно: JAN - январь, FEB - февраль и т. д. Между цифрой и буквой интервал не делается.

Когда имеется уверенность в том, что нет необходимости указывать месяц, то дата в радиограмме может писаться вместе с часами и минутами шестизначным числом. Первые две цифры - число месяца, вторые две - часы и последние две -минуты. Часы в таких случаях пишутся в 24-часовом исчислении.

Например, 25 числа в 15 часов 30 минут в радиограмме можно записать: 251530. В США и Канаде перед такой датой может стоять месяц. Например, 12/251530 означает 25 декабря в 15 часов 30 минут.

В последние годы в разных странах появляется тенденция написания даты, начиная с года. Первые две цифры - год, следующие две - месяц, последние две - число (дата). Например. 930215 или 93.02.15 означает 15 февраля 1993 года.

Указывая время, в радиограмме необходимо обязательно уточнять, какое время имеется в ви­ду. Это может быть местное время - LT (Local Time), Всемирное время - UT (Universal Time) или Всемирное координированное время - UTC (Coordinated Universal Time), среднеевропейское время - СЕТ (Central European Time).

Необходимо иметь в виду, что Гринвичское время - GMT (Greenwich Mean Time) до 1995 г. во всех пособиях должно быть заменено Всемирным временем - UT или Координированным Всемирным Временем - UTC, а также нулевой часовой пояс имеет буквенный индекс Z (Zulu), и если в конце даты и времени стоит знак Z, значит, указано время нулевого часового пояса.

Кроме того, необходимо помнить о том, что почти во всех странах имеется летнее и зимнее время, которое меняется в апреле или марте на летнее и в сентябре или октябре - на зимнее.

Например, в Англии зимой применяется Грин­вичское время - GMT, или современный его аналог Всемирное время - UT, а летом - British Standard Time или British Summer Time - BST (UT+1).

В западноевропейских странах принято сред­неевропейское время - СЕТ, зимой UT+1, летом UT+2, однако лоцманские станции этих стран, опасаясь путаницы со временем, предпочитают получать информацию о подходе Всемирным временем - UT.

В Канаде и США помимо летнего и зимнего вре­мени еще необходимо уточнять временной пояс. Например:

Атлантическое поясное время (UT-4) - Atlantic Standard Time = AST;

Атлантическое летнее время (UT-3) - Atlan­tic Daylight (Saving) Time = ADST or ACT;

Восточное поясное время (UT-5) - Eastern Standard Time =EST;

Восточное летнее время (UT-4) - Eastern' Daylight (Saving) Time = EDST or EDT;

Центральное поясное время (UT-6) - Central Standard Time = CST;

Центральное летнее время (UT-5) - Central Daylight (Saving) Time = CDST or CDT;

Западное поясное время (UT-7) - Western Standard Time = WST;

Западное летнее время (UT-6) - Western Daylight (Saving) Time = WDST or WOT;

Тихоокеанское поясное время (UT-8) - Pacific Standard Time = PST;

Тихоокеанское летнее время (UT-7) - Pacif­ic Daylight (Saving) Time = PDST or PDT.

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ

Для разделения предложений в радиограмме вместо точки употребляется слово "stop", вме­сто запятой слово "comma", вместо двоеточия слово "colon", вместо точки с запятой слово "semicolon". Если нужно взять слово или предло­жение в кавычки, перед ним пишется слово "quote", означающее открыть кавычки, и после него, слово "unquote" - закрыть кавычки. Иногда кавычки обозначают как "inverted commas". Скобки обозначаются словом "bracets".

СОКРАЩЕНИЯ В РАДИОТЕЛЕГРАММАХ И ТЕЛЕКСАХ

Abt

About

Около, приблизительно

Асе

Accepted

Одобрено, акцентировано

Ans

Answer

Ответ

В/С

Bulk cargo

Навалочный груз

B/D

Bar draught

Проходная осадка на баре

Bgs

Bags

Мешки

B/L

Bill of Lading

Коносамент

Bis

Bales

Кипы, тюки

Bss

Basis

Базис

Bxs

Boxes

Ящики

CancI

Cancel led, cancel 1 ing

Отменено, канцелинг

Cont

Continent

Европейский континент

C/P

Charter Party

Чартер

C/R

Charterer

Фрахтователь

Cbft

Cubic feet

Кубофуты

D/A

Disbursement account

Дисбурсментский счет

Oest

Destination

Порт назначения

Disch

Discharging

Выгрузка

Dft

Draught

Осадка

Dirs

Dollars

Доллары

1Цу

Delivery

Сдача, передача, доставка

ETA

Estimated time of arriva1

Расчетное время прибытия

ETD

Estimated time of departure

Полагаемое время отхода

Ft

Foot. feet

Фут, футы

FTW

Fresh tropical water

Пресная тропическая вода (0,995)

FW

Fresh water

Пресная вода

Ldg

Loading

Погрузка

Medit

Mediterranean

Средиземное море

No

Number

Номер

Pel

Parcel

Посылка, малая партия груза

Pkgs

Packages

Пакеты, тюки

Pis

Please

Пожалуйста

Ppd

Prepaid

Оплачено

Qtty

Quantity

Количество

Re

Regarding

Касательно

RYC

Referring to your cable

Ссылаясь на вашу радиограмму

RYM

Referring to your massage

Ссылаясь на ваше сообщение

RYT

Reference your telex

Ссылаясь на ваш телекс

SF

Stowage factor

Удельный погрузочный объем

Spd

Speed

Скорость

SW

Salt water

Морская вода (в морской воде)

Tlx

Telex

Телекс

Vsl

Vessel

Судно

WP

Weather permitting

Если позволит погода

YC

Your cable

Ваша радиограмма

YR

Your

Ваш

Более полный словарь сокращений английских слов, применяемых в международном торговом мореплавании приведен в гл.26.

19.6. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОД СЕТИ ТЕЛЕКС

ABS

Абонент отсутствует (учреждение закрыто)

ADD

Введите, пожалуйста, ваш международный номер телекс

ANUL

Аннулировать сообщение

ВСТ

Радиовызов

ВК

Связь прерываю (я отключаюсь)

ВМС

Не получен сигнал "конец передачи", поэтому сообщение аннулируется

CFM

Подтвердите (я подтверждаю)

Cl

Диалог невозможен (соединение невозможно)

COL

Проверьте (я проверяю)

CRV

Принимай хорошо (хорошо ли вы принимаете?)

DER

Повреждение (аппаратура не в порядке)

DF

Соединение с абонентом установлено

EXM

Соединение прервано из-за отсутствия середины записываемого текста

FMT

Ошибка в формате

GA

Можете передавать (можно ли передавать)

IAB

Неверный автоответ пункта назначения

IMA

Подтверждение ввода сообщения

INF

Обратитесь к информационной службе

ITD

Принято (сообщение) для доставки

ITL

Передам позднее

JFE

Учреждение закрыто - выходной день (праздник)

LDE

Максимальная продолжительность соединения или длина сообщения превышена

MNS

Минуты

MOM

Подождите

MUT

Искажение

NA

Связь с этим абонентом не разрешена

NC

Нет соединения

NCH

Номер абонента изменен

NDN

Извещение о недоставке

N1

Отсутствует идентификатор линии (канала)

NP

Вызываемая сторона (больше) не является абонентом

NR

Укажите ваш вызывной номер (мой вызывной номер ...)

осе

Абонент занят

ОК

Согласен (согласны ли вы ?)

Р

Прекратите передачу

РРК

Бумага

R

Принято

RAP

Я повторю вызов

RDI

Перенаправленный вызов

RPT

Повторите (я повторяю)

RSBA

Производится попытка передачи (переприема)

SSSS

Смените алфавит (изменение алфавита)

SVP

Пожалуйста

Т

Прекратите вашу передачу

TAX

Какой тариф (тариф ...)

TEST MSG

Передайте тестовое (пробное) сообщение

THRU

Связь с вами осуществляется в телексном режиме

TMA

Превышено максимальное количество адресов

TPR

Телетайп, буквопечатающий аппарат

TTX

Код оборудования преобразования (ОП) для взаимодействия служб

VAL

Ответ подтверждения

W

Слово

WHU

Кто там?

xxxxx

Ошибка

07:20
RSS
No comments yet. Be the first to add a comment!
Loading...

Subscriptions

All logbook parts
LogBook Parts from Any More