РАДИОНАВИГАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ РАДИОЛОКАЦИОННЫЕ ТЕРМИНЫ Автоматический захват цели Automatic target acquisition Автоматическое подавление помех от дождя и снега Automatic suppression of rain and snow clutter

РАДИОНАВИГАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ

РАДИОНАВИГАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ

РАДИОЛОКАЦИОННЫЕ ТЕРМИНЫ

Автоматический захват цели

Automatic target acquisition

Автоматическое подавление помех от дождя и снега

Automatic suppression of rain and snow clutter (auto FTC)

Автоматическое подавление помех от моря

Automatic suppression of sea clutter (auto STC)

Авторулевой

Gyropilot

Автосопровождение

Auto tracking

Антенный переключатель

Duplexer

Ввод показаний гирокомпаса

Input of gyro value, set gyro

Видеопрокладчик

Video Plotter

Виды индикации

Display Modes

Включить радиолокатор и пользоваться им

Operate and use the radar

Влияние изменения курса/скорости своего судна

Effect of change in own ship's course / speed

Влияние на радиолокационное обнаружение состояния моря

The effect on radar detection of the sea state

Время и дистанция кратчайшего сближения

Time and distance of closest approach

Время кратчайшего сближения

Time to closest point of approach

Время следа

Trail time

Выявление опасных эхо-сигналов

Identification of critical echoes

Движущиеся цели отображаются с истинными (относительными) курсом и скоростью

Moving targets are displayed with true (rela­tive) course and speed

Движущиеся цели показывают след послесвечения

Moving targets show afterglow trails

Дистанция. Дальность цели

Range. Range of target

Если свое судно в центре экрана, пеленга целей могут считываться со шкалы пеленгов

If own ship is at the centre the bearings of targets can be read from the bearing scale

Засветка экрана от поверхности моря

Sea returns

Захват цели для автосопровождения

Acquisition of target for automatic tracking

Зеркальный прокладчик

Reflection Plotter

Изображение на экране РЛС

Radarscope display

Изображение на экране РЛС может быть ориентиро­вано по курсу (по носу), по северу или курсу со стабилизацией

The orientation of the radar display can be either head-up, north-up or course-up

Имитация изменения курса

Simulation of a course change

Индикатор, индикация

Display unit, display

Индикатор почти не требует никакого обслужива­ния

The display unit requires hardly any mainte­nance

Индикация параметров сопровождаемой цели

Displaying the data of tracked target

Информационный участок экрана

Data area

Искажения радиальные, азимутальные

Distortions radial, azimuthal

Использование цифровых кнопок/клавиш

Using of the numeric keys

Исправление намечаемого пути

Correction of the route planning

Истинное движение (ИД)

True motion (TM)

Истинный курс и скорость цели должны опреде­ляться с помощью прокладки

True course and speed of the target must be determined by plotting

Исходная (опорная) точка, цель

Reference point, target

Клистрон

Klystron

Координатный маркер

Cursor, position mark

Корректировка ограничительной линии (засечки)

Correcting the limit line

Круг дальности

Range ring

Круговая развертка

Circular sweep

Курсор

Cursor

Ложная РЛС цель

Radar decay

Ложные эхосигналы

False echo-displays

Магнетрон

Magnetron

Маркер курса

Heading marker

Метка курса

Heading line

Метки пройденного пути (следа)

Past position mark (track, history markers)

Неподвижная цель

Fixed target

Обнаружение курса и скорости другого судна

Detecting course and speed change of other ship

Обнаружить эхосигнал как можно раньше

To detect echoes as early as possible

Ограничительная линия (засечка) относительно грунта

Limit line fixed

Ограничительная линия (засечка) относительно судна

Limit line relative

Ограничение охранных зон

Limitation of the guard zones

Окончание автосопровождения цели

Ending the automatic target tracking

Окончание проигрывания маневра

Ending the trial manoeuvre

Опасная цель

Dangerous target

Оператор РЛС

Radar operator

Отмена (сброс) точки, исходной (опорной)

точки, точки поворота

Cancel ling point, reference point, turn point

Относительное движение

Relative Motion (RM)

Отражения от поверхности моря

Reflections from the surface

Охранная зона (кольцо)

Guard zone (guard ring)

Параметры своего судна

Own ship data

Параметры цели

Target data

Пеленг цели

Bearing of the target

Перенасыщение информации

Data overflow

Перенасыщение целей

Target overflow

Подавление помех от дождя

Suppression of clutter due to rain (FTC)

Подавление помех от моря

Suppression of sea clutter (STC)

Подтверждение и сброс сигнала опасности

Acknowledgement and canceling of alarm

Помехи от других радиолокаторов

Interferences from other radars

Потеря цели

Lost target

Приемопередатчик

Transmitter-receiver (transceiver)

Применяемые шкалы РЛС переключаются через дос­таточные промежутки времени

The employed range scales are changed at suffi­ciently frequent intervals.

Проигрывание маневра

Trial manoeuvre

Прокладка курса и параметров цели и анализ ведется своевременно

Plotting and systematic analysis is commenced in the ample time

Пульт управления

Keyboard

Радиолокационное обнаружение цели

Radar sighting

Радиолокационное сопровождение

Radar tracking

Радиолокационный буй (маяк)

Radar beacon

Радиолокационный маяк-ответчик

Racon

Радиолокационный ориентир (поиск)

Radar check point (Radar search)

Размещение плана пути на экране РЛС

Positioning the route plan on the radar display

Ручная настройка

Manual tuning

Ручное управление

Manual control

Ручной захват цели

Manual target acquisition

Сброс, стирание, аннулирование

Cancel

Сигнал потери цели

The lost target alarm

Система автоматической радиолокационной про­кладки (САРП)

Automatic radar plotting aids (ARPA)

Система неисправна

System malfunctions

Система предупреждения столкновения

Collision avoidance system

След послесвечения

Afterglow trail

Смещение центра

Off-centering

Сопровождение всех целей прекращено

The tracking of al1 targets is ended

Сопровождение цели

Tracking of the target

Средство дезориентации РЛС

Radar confusion device

Точка кратчайшего сближения

Closest point of approach

Точность пеленга / шкалы дальности

Bearing / Range-Ring accuracy

Установка пути поворотными точками

Setting a route with turn points

Установка сектора охранного кольца

Setting the guard ring sector

Устранение помех от других радиолокаторов

Rejection of interference from other radars

Цель является опасной, если ее пеленг не меня­ется, а дистанция сокращается

A target is on collision course if its bearing is constant and its range is decreasing

Центр развертки

Centre of the display

Число возможных для сопровождения целей

Tracker capacity

Шар наведения маркера (ШНМ)

Roll ball

Шкала дальности

Range scale

Электронно-лучевая трубка

The cathode ray tube (CRT)

6.2. ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ИНОСТРАННЫХ РЛС

АА

Alarm area

Место подачи сигнала опасности

ACQUIRE AUTO

Automatic acquisition ON/OF

Автосопровождение включено/ выключено

ACQUIRE MANUAL

Manual target acquisition

Ручной захват цели

ACOUI REF TARGET

Selection of reference target with roll ball

Выбор опорной цели шаром наведе­ния маркера (ШНМ)

ACQUI TARGET

Acquisition of target for automatic tracking

Захват цели для автосопровожде­ния

ANTI CLUTTER SEA

Sea clutter suppression

Подавление помех от волн (моря)

ANTI CLUTTER RAIN

Rain clutter suppression

Подавление помех от дождя

AUTO FTC

Automatic fast time control

Авторегулировка сигналов ближ­ней зоны

AUTO STC

Automatic sensitivity time control

Авторегулировка сигналов даль­ней зоны

BCR / BCT

Bow cross range / Bow cross time

Дистанция / Время пересечения курса

BRG or BEARING

Bearing of the target

Пеленг на цель

BRILL or Brilliance

Brilliance adjustment

Регулировка яркости

CANCL ALARM

Cancellation of the acoustic alarm

Отключение звукового сигнала

CANCL/MOOIF

Cancellation of a point on the route map

Отмена точки на путевой карте

CANCL NAV LINE

Cancellation of nav. line

Отмена навигационной линии

CENT

Bearing marker is centered on own ship

Пеленгатор из центра экрана (от судна)

CENTDISP

Center display

Смещение центра

CD ON

Center display on

Смещение центра включения

CLEAN SWEEP

Rejection of interference from other radars

Устранение помех от других рада­ров

CLEAR

Erasure of plot mark

Стирание нанесенного знака

CLR

Clearing

Сброс, очистка, стирание

CONT, END

Continue, end

Продолжение, конец

COURSE

Course of target

Курс цели

CPA

Closest point of approach

Дистанция кратчайшего сближения

CRSE STAB

The orientation of radar display with course up and compass stabilized

Ориентация изображения на экране РЛС по курсу

CRT

Cathod ray tube

Электронно-лучевая трубка

CRTBRIL

Cathod ray tube brilliance adjustment

Регулировка яркости экрана РЛС

DA

Data area

Место отображения информации

OAT

Data entry

Ввод данных

DELAY

Delay of automatic display-resetting until 0,75 rad

Задержка авто перестановки раз­вертки до 0,75 радиуса

DISPL DATA

Display of the data of a tracked target

Индикация параметров сопровож­даемой цели

DRIFT

Compensation for own ship's speed errors due to current and drift

Компенсация ошибки в скорости своего судна от течения и дрейфа

EBL

Electronic bearing 1ine

Электронный визир направления

EBM

Electronic bearing marker

Электронный маркер пеленга

ENTER/DELETE

Construction and deletion of bar­rier or fairway lines

Нанесение и стирание ограничительных линий и фарвате­ров

FIX ABS

EBM is fixed relative to the bottom

Электронный маркер фиксирован относительно грунта

FIX REL

EBM moves with own ship at constant distance

Электронный маркер движется с судном

FTC

Fast Time Control

Регулирование сигнала ближней зоны

GAIN

Gain

Усиление

HEAD UP

The orientation of radar display with Head Up not compass stabilized

Ориентация изображения на экране по курсу без стабилизации

INTF REJCT; IR

Rejection of interference from other radars. Radar interference rejection

Устранение помех от других рада­ров

LIMIT LINE REL

Limitation of the guard zones rel. to own ship

Ограничение охранных зон относи­тельно своего судна

LIMIT LINE FIX

Limitation of the guard zones with , respect to the bottom

Ограничение охранных зон относи­тельно дна

LOG

Transfer of own ship's speed from log

Перевод РЛС к приему скорости судна от лага

MAN ACQUI

Manual target acquisition

Ручной захват цели

MAN ACQU1 SELECT

Selection of target which is to be cancel led or manually supported

Выбор цели, которую нужно отме­нить или сопроводить вручную

MAN ACQUI CANCL

Cancellation of the target selected with "SELECT"

Отмена цели, выбранной с помощью "SELECT"

MAN ACQUI MAN PLOT

Supporting the automatic target tracking with the rollbal1 marker

Ручной захват авто сопровождаемой цели с помощью шара наведе­ния маркера

MAN PLOT

Manual plotting

Ручная прокладка

MAN SPEED

Input of own ship's speed using numeric keyboard

Ввод скорости своего судна с

помощью цифрового табло

MANUAL SPEED

Manual entry of own ship's speed

Ручной ввод скорости своего судна

MAP ADJUST

Map adjusting

Совмещение, настройка карты

MAP ADJUST REFER

Positioning the route map on the radar display while key is pressed

Размещение путевой карты на экране РЛС при нажатой кнопке

MAP/CLEAR

Clearing the route map on the radar screen

Сброс карты пути с экрана инди­катора

MAP/READ

Reading and display of the stored route map

Чтение и воспроизведение из памяти карты пути

MIN.CPA

Setting of minimum closest point of approach

Установка минимальной дистанции кратчайшего сближения

MIN.TCPA

Setting of time to closest point of approach

Установка времени кратчайшего сближения

MODE/NAV LINE

Setting of nav. lines on the route map

Установка навигационных линий на путевой карте

MODE/REF POINT

Setting of reference points on the route map

Установка опорных точек на карте пути • '

MODIF/PICK UP

Inserting another point in a planned string of lines

Внесение другой точки в

намеченный узел линий

MOD IF/SET

Setting a reference point, fixing of turn point or nav. lines/course line

Установка опорной точки, фикси­рование поворотной точки, нави­гационной линии/курса

MSS

Map storage system

Система хранения карты

NAV LINE

Navigation line

Навигационная линия

NORTH UP

The orientation of radar display with north up

Ориентация изображения на экране РЛС по Северу

OFF CENT SET

Manual off-centering of own SET ship's position to a display posi­tion selected with the marker

Ручное смещение центра развертки в точку, выбранную маркером

OFF CENT RESET

Resetting of own ship's position to centre of display

Возвращение центра развертки в

центр экрана;

PAD

Predicted area of danger

Предполагаемый район опасности

PCB

Printed circuit board

Печатная плата (схема)

PLOT

Display of plot mark

Фиксация маркером положения цели

POWER ON

Power on(off switch)

Выключатель

PPC

Point of possible collision

Точка возможного столкновения

PRF

Pulse repetition frequency

Частота повторения

PROG

Program

Программа

PROG/MAP

Storage of constructed route map

Закладка в память составления карты пути

RANGE or RNG -RAMGE+

Range of the target Switch-over Of range setting

Расстояние до цели (дистанция) Переключение диапазонов РЛС/

акал дальности ...

...0...

Range rings ON/OFF

Круги дальности включены / выключены

READ

Reading out the route map

Считывание карты пути

REFER/CONT/

END

Ending the setting of turn point or nav lines

Окончание установки поворотной точки или навигационной линии

REF POINT SELECT

Selection of a reference point

Выбор опорной точки

REF TARGET

Take-over of the data from the reference target

Перевод параметров на сопровож­дение относительно опорной цели

REL

Relative display of the past plot or past track

Воспроизведение в относительном движении пройденного пути

RESET

Manual resetting of radar display to 0,5 radius

Ручная перестановка центра раз­вертки до 0,5 радиуса

RING

Switching the guard ring on and off

Включение и выключение охранного кольца

RM

Relative motion

Относительное движение

RNG

Range

"Расстояние (дистанция)

RP

Reflection plotter

Рефлекторный прокладчик

SECTR START

Setting the sector start

Установка начала сектора

SECTR STOP

Setting the sector end with the aid of FBM

Установка конца сектора с помощью визира направления

SEL DISP

Selection of dangerous targets

Выбор опасных целей

SET NAV LINE

Setting of nav line with VRM and EBM

Установка навигационной линии кругом дальности и визиром направления

SPD or SPEED

Speed of target

Скорость цели

STEP

Step

Пошаговая имитация маневра

STC

Sensitivity time control

Подавление помех от моря

SUPPRESSION A-LINE / B-LINE

Setting of lines for exclusion sector in auto-acquisition mode

Установка линий засечек для отключения сектора экрана от автосопровождения

TCPA

Input of time to closest point of approach (alarm)

Введение времени кратчайшего сближения (сигнализация)

TM

True motion

Истинное движение

TRACK

Track

Путь, траектория

TRACK HISTORY MARKERS

Track history markers

Метки пройденного пути

TRAIL TIME

Change of afterglow time using keys +/-

Изменение времени следа с помощью кнопок +/-

TRACK ON/OFF

Switching the past plots (past track) on and off

Включение и выключение прошлых прокладок (пути)

TRACK TIME

Switch-over of the track time: 1.5 or 3 min

Переключение времени траектории 1,5-3 мин

TRIAL

Switching the trial manoeuvre on and off

Включение и выключение проигры­вания маневра

TRIAL / STEP

Switching the trial step manoeuvre after every pressing of the key

Включение пошагового проигрыва­ния маневра после каждого нажа­тия кнопки

TRUE

True display of the past plot or of vectors and of past track

Индикация векторов и пройденного пути в режиме истинного движения

TUNE

Tuning

Настройка, регулировка

TURN POINT MODE

Setting of turning points

Установка поворотных точек

VECTR ON/OFF

Vectors of the plotted targets on / off

. Включение / Выключение векторов захваченных целей

VECTR TIME

Selection of vector length using numeric keyboard or +/- keys

Выбор длины вектора с помощью цифрового табло или кнопок +/-

VDA

Variable data area

Место различных параметров

VRM

Variable range marker

Подвижней круг дальности

6.3. ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ПРИЕМОИНДИКАТОРА СНС GP-1500 (GPS — GLOBAL POSITIONING SYSTEM)

Abnormal

Заголовок перечня спутников, от которых принимается неудовле­творительный сигнал

ACQ (ACQUISITION)

Захват. Режим работы приемника с сигналом спутника

ALM (ALARM)

Предупредительный сигнал. Вы­ключение звуковой сигнализации

ALARM SETTING

Установка параметра срабатыва­ния звукового сигнала

ALERT

В режиме MON (MONITOR) на экран выводится вся информация о спутниках:

Future satellites

про­гноз спутников;

HDOP

разнос спутников по гори­зонту;

SV Condition

характеристика сигнала;

Almanac date and time

дата и время приема альманаха и номер спутника

ALMANAC

Альманах. Расписание появления спутника в зоне радио видимости прибора

ARV (ARRIVAL)

Прибытие. Предупреждение о том. что расстояние до путевой точки менее заданного

AZM (AZIMUTH)

Азимут спутника

BDR (BORDER)

Граница. Предупреждение о том, что расстояние до линии, задан­ной двумя путевыми точками, ста­ло меньше заданного

BRG (BEARING)

Пеленг

C.ER (COURSE ERROR)

Ошибка курса. Разность между пе­ленгом на путевую точку на­значения и курсом судна

CLR (CLEAR)

Стирание введенных данных

DIM

Подсветка панели. Яркость под­светки

2-D

Обозначение высокой точности обсерваций по двум координатам (широте и долготе)

ELV (ELEVATION)

Угол подъема спутника над гори­зонтом

ENT (ENTER)

Ввод в процессор набранной на клавиатуре цифровой величины

EVT (EVENT)

Событие. Обозначение на экране точки какого-либо события

FROM

Обозначение исходной точки про­кладки

HDG (HEADING)

Курс судна, рассчитанный по об­сервациям

HDOP

Показатель точности обсерваций,

(HORIZONTAL DEBUT ION OF POZITION)

обусловленный взаимным положе­нием спутников. Чем выше HDOP, тем ниже точность

ID (IDENTI­FICATION)

Условное обозначение, например, Route ID=ABC означает, что обо­значение маршрута в памяти при­бора - АВС)

I.GPS (INTERNAL GPS)

Сообщение о том, что источником информации на экране плоттера является внутренний приемник (встроенный в прибор)

LVL (LEVEL)

Уровень сигнала спутника, по­ступающего на вход

L/L (LAT/LONG MARK)

Широта / Долгота Вывод на экран в режиме Plot ус­ловного обозначения путевой точки

MC (MEMORY CARD)

Включение режима работы с плата­ми внешних ПЗУ RAM

(РОМ)-типа

MEMO (MEMORY)

Сохранение изображения в памяти в режиме PLOT

MENU

Включение перечня возможных ва­риантов дальнейших действий

MODE

Режим работы со спутниками

MON (MONITOR)

Включение режима контроля пара­метров текущего состояния прибора

NAV

На экран выводится навигацион­ная информация положения судна

NAVAID

Навигационная поддержка. Сово­купность подключения внешних РНП

NO (NO GOOD)

Сообщение о недостоверности по­лученных результатов или неис­правности узла

NM (NAUTICAL MILE)

Морские мили

NO (NUMBER)

Номер какой-либо величины или параметра

NORMAL

Под этим заголовком выводится количество нормально работающих спутников системы GPS

NOW

Сейчас. Текущее значение ве­личины или параметра

OK (O'KEY)

Сообщение об исправности узла в приборе

PPS (Precise Positioning Signal)

Скрытая (защищенная) состав­ляющая сигнала спутника

PWR (POWER)

Подача питания. Включение при­бора

PLOT

Режим прокладки

RAM (Random Access Memory)

RAM - card

Быстродействующая память с про­извольным доступом Плата ПЗУ, на которую может быть записана для хранения и после­дующего использования информа­ция. Вставляется в гнездо под экраном

R/B (RANGE/ BEARING)

Дистанция и пеленг на путевую точку назначения

RNG (RANGE)

Дистанция

ROM (READ ONLY MEMORY)

ПЗУ, предназначенное только для чтения

ROM - card

Плата ПЗУ с фирменной записью карты определенного района. Вставляется в гнездо под экраном

ROUTE

Маршрут. Возможно задание 10 маршрутов

SHFT (SHIFT)

Передвижение по экрану под­свеченного маркера или символа

SPD (SPEED)

Скорость судна относительно грунта

S/C (SPEED/ COURSE)

Скорость / Курс

SPS (Standard Positioning Signal)

Открытая, легко обнаруживаемая составляющая сигнала спутника

SV (Space Vehicle)

Космический объект. Спутник

THRHLD (THRESHOLD)

Пороговое значение величины HDOP, устанавливаемое судоводителем

TD (TIME DIFFERENCE)

Временной интервал

TO

Обозначение точки назначения при прокладке

TO/FR (TO/FROM)

Дистанция и пеленг на/из

TRK (TRACKING)

Таким сокращением обозначаются спутники, сигналы которых при­нимаются в данный момент

TTG (TIME TOGO)

Время следования до точки назначения

VD (Velocity to Destination)

WPT (WAYPOINT)

Составляющая скорости судна, направленная к точке назначения Путевая точка, Ввод путевых точек

WPTO (WAYPOINT TO)

Служит для ввода путевой точки назначения

ХТЕ (CROSS TRACK ERROR)

Отклонение от линии, проложенной между двумя путевыми точками. Предупреждение о том, что отклонение судна от линии прокладки стало больше заданного

Перечень возможных вариантов дальнейших действий при включении MENU

[1] INITIAL LAT & ON SETTING

Начальная установка координат

[2] DATE, TIME & LOCAL ZONE TIME

Ввод даты, всемирного и поясного времени

[3] PLOT INTERVAL PRESET

Предварительная установка интервала вывода на экран точек прошлой траектории судна по времени и расстоянию

[4] DISPLAY WPT MARKS & COURSE

Включение отметок путевых точек и линии курса

[5] ALARM SETTING;

Arrival Alarm

Border Alarm

ХТЕ Alarm

Установка параметров срабатывания звуковой сигнализации: сигнал подхода

сигнал ограничения

сигнал отклонения

[6] GPS CORRECTIONS

Ввод поправки прибора, обусловленный несовпадением геодезической основы карты с математической моделью геоида, заложенной в прибор

[7] INTERFACE PORT. BACKUP NAVIGATION

Настройка интерфейса прибора при подключении к нему других радионавигационных приборов

[8] COLD START

Включение прибора при отсутствии в его памяти расписания спутников

[9] SELFTEST, CLEAR DATA, BATTERY

Запуск программы самопроверки прибора, очистки памяти и проверки состояния аккумулятора прибора

6.4. ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ПРИЕМОИНДИКАТОРА СНС "МК 53 G"

Определение координат

LOP

Ввод координат по РНС "Дека". контроль ошибок

HYP L/L

Индикация координат по РНС "Дека"

GPS L/L

Индикация координат РНС "Навстар"

Raw-LOP

Индикация "необработанных" линий положения РНС

Drms

Среднеквадратичная ошибка определения по РНС

Dwf

Направление большой оси эллипса погрешности. Плавание по маршруту

TRACK

Направление в заданную маршрутную точку

C/SHG

Индикация путевого угла и абсолютной скорости

B/D-WAYPT

Пеленг и дистанция до маршрутной точки. Создание и корректура путевого плана

ROUTE

Формирование маршрута

STER-SEQ

Создание "цепочки" путевых планов

SPD/HDG

Ручной ввод скорости и курса

DR

Включение и выключение режима счисления

STEER-BY

Выбор режима плавания по путевому плану. Ввод путевых (маршрутных) точек

LOP

Ввод линий положения как координат путевой точки (по РНС)

LOPAWP

Индикация линий положения, пересечение которых соответствует точке захвата

L/L

Ввод и индикация координат маршрутных точек

L/LAWP

Установка соотношения обычных путевых точек и точек автозахвата

B/D

Пеленг и дистанция до маршрутной точки

AWP-WP

Перевод точек автозахвата в обычные маршрутные. Аварийные сообщения и сбои

System

Диагностика аварийных сообщений

Alerts

Диагностика сбоев

GPS

Количество используемых для определения спутников

MOB-Posn

Координаты, вводимые при нажатии клавиши сигнализатора "Человек за бортом"

MOB-Time

Время нажатия клавиши "Человек за бортом", Ввод различных поправок

LOP

Ввод поправок к линиям положения РНС "Декка"

TRUE

Ввод истинных координат

COMPASS

Ввод поправки компаса

DATUM

Установка геодезической основы и ввод поправок к ней

HEIGHT

Вывод на дисплей и установка высоты антенны СНС. Сигнальные ограничения

ANCH-ORFT

Установка сигнальных ограничений на дрейф на якоре

XTRACK

Установка сигнальных ограничений на отклонение от заданной линии пути

WPT-APPR

Установка сигнальных ограничений на дистанцию подхода к путевой точке

FILTER

Установка фильтра и параметров точности определения по СНС Работа с установкой времени

D/TIME

Изменение даты и времени

TIME-ALMS

Установка таймера

LAST-P/B

Индикация времени последнего отключения питания. Работа с внешними устройствами

CMPS

Индикация компасного курса

LOG

Индикация лаговой скорости

NMEA

Активизация внешних портов для подключения вспомогательных устройств

PRINT

Активизация подключения принтера

DUP

Определение информации, которая должна быть распечатана на принтере

CVP

Представление маршрутных точек на дисплее

ARPA

Ввод координат в САРП. Качественные характеристики сигналов РНС и СНС

HYP-SIGS

Качество определения по РНС "Декка"

HYP-FREQ

Сдвиг частот при определении по РНС

GPS-SIGS

Качество определения по СНС (по номерам спутников)

GPS-FREQ

Сдвиг частот при определении по СНС. Внутренние тесты

Clr-Mem

Очистка памяти

Clr-Decca

Очистка памяти, связанной с РНС

Clr-GPS

Очистка памяти, связанной с СНС

Syst-Tst

Тестирование памяти, дисплея, клавиатуры. Блокировка и звуко­вые сигналы

KEY-LOCK

Включение и выключение блоки­ровки клавиатуры

ALERT-BLEEP

Включение и выключение звуково­го сигнала аварийных сообщений

SIGNAL-BLEEP

Включение и выключение звуково­го сигнала. Конфигурация ПИ и внешних дополнительных устройств

Receiver

Приемоиндикатор

Display

Дисплей

Nav-Prog

Навигационные программы

GPS

СНС

COMPASS

Активизация подключения компаса

LOG

Активизация подключения лага

SELECT

Установка необходимой конфигу­рации внешних устройств

PRINT

Начальные установки управления печатью принтера

CVP

Активизация отображения двойно­го следа пути судна

DGPS

Активизация подключения диффе­ренциальной СНС.

6.5. ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ПРИЕМОИНДИКАТОРА СРНС "ФУРУНО ФСН-70"

(спутниковая система "Транзит")

АСО-Satellite signal

Сигнал спутника

ALM - Alarm (Low-High)

Тумблер звуковой сигнализа­ции и переключения громкости

ANT HEIGHT -Antenna height

Высота антенны над уровнем моря

ARV - Arrival alarm

Звуковой сигнал прибытия

AUTO DRIFT CORRECT ION

Автоматическая коррекция сноса

AUX-Auxiliary (L/L direct)

Вспомогательные широта, дол­гота непосредственно

AVR FUEL -Average fuel count

Расчет расхода топлива

CAL - Calculating satellite fix

Расчет местоположения судна

CHECK - Check switch

Выключатель режима контроля

CLEAR - Key cancels the numbers in the input line

Сброс цифр с набираемой строки

COMMENT

Комментарий к индуцируемой ячейке

COURSE PLOT DISPLAY

Индикация проложенного пути судна

CRS MADE GOOD -Average course between the fixes

Средний курс между определе­ниями

CUR FUEL - Current fuel count

Текущий расход топлива

BRIL - Brilliance

Регулятор яркости экрана

DATA

Данные. Сведения

DATE (D/M/Y)

Дата (число, месяц, год)

DATUM L/L CORR

Коррекция широты и долготы ввиду различий в гео­дезических данных, использо­ванных для построения карт

OEV - Dopier deviation

Изменение частоты принимае­мых сигналов

DFT - Drift; speed of current

Дрейф. Скорость течения

DOP - Doppler count

Число изолиний, полученных при обсервации

DOP DATA

Доплеровские данные

DR - Dead reckoning

Счисление

DRIFT

Дрейф. Снос

DRT - Dead reckoning time

Время с момента последней обсервации

D-RUN - Distance run

Пройденное расстояние

D-RUN PRESET=...- Distance run preset

Отчет лага на момент ввода данных

ELV - Max elevation angle

Угловая высота спутника в момент обсервации

ERR - Error found during test,

Ошибка, обнаруженная при проверке

ETA-Estimated time of arrival

Ожидаемое время прибытия

EVENT

Ввод команды на запоминание времени и координат события

EVENT MEMORY.

Индикация запомненных событий

EV NO - Event number

Введение номера события

EVT - Present position memorized by event key

Местоположение заложено в память клавишей EVENT

FIX

Обсервация. Местоположение судна

FIX-1 - Latest fix

Последняя обсервация

FIX-2 - Second latest

Предпоследняя обсервация

FUEL COUNT -Remaining count

Расчет остатка топлива

FUEL DATA

Данные о топливе

FUTURE SAT -Future satellite display/ description

Индикация расписания и параметров последующих спутников

GC - Great-circle range and bearing

Ортодромические расстояние и пеленг

GEOID HEIGHT

Превышение поверхности: гео­ида над уровнем опорного Эллипсоида в текущей позиции

GYRO RATIO

Число оборотов сельсина-датчика гирокомпаса на 360 градусов ... ,

HOG (Auto:-)-Present heading

Текущий курс судна.(А) авто, от гирокомпаса. (М). -ручной ввод

I NIT DATA -Initial data

Начальные данные

INIT DATA INPUT

Ввод начальных данных

ITR - Number of iterations

Число итераций при расчете

KEY LOCK

Блокировка клавиатуры

LAMP LAPSE - Time elapsed between the fixes

Подсветка клавиатуры Время, прошедшее между определениями

LAT - Latitude

Широта

LATEST FIX=...Time of latest satellite fix

Время последней обсервации по спутнику

LEG - Range and bearing between TO and FROM waypoints

Расстояние и пеленг между конечной и начальной путевыми точками

L/L=... Memorized position

Запомненные координаты

LOCATION=

Номера записанных ячеек памяти, считая первой последнюю запись и последней первую запись

LOG PULSE

Число импульсов лага на милю пути

MES - Message synch completed

Синхронизация завершена, измеряются навигационные параметры

NAVIGATION MONITOR

Включение звуковой сигнали­зации по путевым точкам

NEXT

Перемещение маркера на экране на следующую строку или позицию

NG - No good, rejected

Неудовлетворительная, непри­нятая обсервация

NO - Satellite number

Номер спутника

OFF -COURSE

Предельное значение бокового смещения судна от пути в конечную точку

OK - Good, updated

Достоверная, обновленная обсервация

OMG - Omega

Обсервация с помощью РНС "Омега"

PAST FIX=...Time of past good satellite fix

Время предпоследней досто­верной обсервации

PAST FIX DISPLAY

Индикация данных прошлых обсерваций

PLOT CLEAR

Стирание предыдущих линий пути

PLOT INTERVAL PRINT-...

Ввод интервала прокладки Ввод команды на печать при наличии принтера

R/B - Range and bearing from present posit to TO waypoint

Расстояние и пеленг от текущей точки на конечную

RL - Rhumb-line range and bearing

Локсодромические расстояние и пеленг

RCV DATA -Received data

Индикация данных, принимае­мых от спутника

SAT DATA=

Данные спутника

SCAN TIME=.. SET=... Set; direction of current

Время интегрирования Направление течения

SET/DFT - Set and drift

Направление и скорость течения

SIGNAL=...

Относительный уровень сиг­нала в процентах

SI STEM DATA

Начальные данные системы

SPD (A) - Present speed (A) auto (log)

Текущая скорость (А) - автоматическая (лаговая)

SPD (М) - Present speed (М) manual

Текущая скорость (М) ручной ввод

SPD MADE GOOD -Average speed between the fixes

Средняя скорость между определениями

7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАДИОТЕЛЕФОННОЙ СВЯЗИ НА МОРЕ

7.1. ФОНЕТИЧЕСКИЙ АЛФАВИТ И ЦИФРОВОЙ КОД

A- Alfa АЛФА

В - Bravo БРАВО

С- Charlie ЧАРЛИ

D- Delta ДЭЛТА

Е - Echo ЭКО

F - Foxtrot ФОКСТРОТ

G - Golf ГОЛФ

Н - Hotel ХОТЕЛ

I - India ИНДИА

J - Juliet ДЖУЛИЭТ

К- Kilo КИЛО

L - Lima ЛИМА

M - Mike МАЙК

N - November НОВЭМБЭР

О - Oscar ОСКАР

Р - Papa ПАПАТ

Q - Quebec КЭБ&К

R - Romeo РОУМИО

S- Sierra СЭРА

T - Tango ТАНГОУ

U- Uniform ЮНИФОРЬ

V- Victor ВИКТА

W- Whiskey УИСКИ

X- X-ray ЭКСРЭЙ

Y - Yankee ЯНКИ

Z- Zulu ЗУЛУ

0 - Nadazero НАДАЗЭРО

1 - Unaone УНАУАН

2 - Bissotwo БИССОТУ

3 - Terra-three ТЭРАТРИ

4 - Karte-four КАРТЭФОУР

5 - Panta-five ПАНТА ФАЙВ

6 - Soxi-six СОКСИ-СИКС

7 - Sette-seven СЭТЭСЭВН

8 - Okto-eight ОКТОЭЙТ

9 - Novenine НОУВЭНАЙН

Decimal point ДЕЙСИМАЛ

Decimal Full stop СТОП Stop

07:27
RSS
No comments yet. Be the first to add a comment!
Loading...

Subscriptions

All logbook parts
LogBook Parts from Any More

Relataed posts

Международная спутниковая система морской связи ИНМАРСАТ Часть 1
Международная спутниковая система морской связи ИНМАРСАТ Часть 2
Международная спутниковая система морской связи ИНМАРСАТ Часть 3
СИСТЕМЫ ОГРАЖДЕНИЯ НАВИГАЦИОННЫХ ОПАСНОСТЕЙ ПЛАВУЧИМИ ЗНАКАМИ. ХАРАКТЕР ОГНЕЙ
СИСТЕМЫ ОГРАЖДЕНИЯ НАВИГАЦИОННЫХ ОПАСНОСТЕЙ ПЛАВУЧИМИ ЗНАКАМИ. ХАРАКТЕР ОГНЕЙ
ЭЛЕКТРОННЫЕ СИСТЕМЫ ОТОБРАЖЕНИЯ НАВИГАЦИОННЫХ КАРТ (ECDIS)
ЭЛЕКТРОННЫЕ СИСТЕМЫ ОТОБРАЖЕНИЯ НАВИГАЦИОННЫХ КАРТ (ECDIS)
Vadim Bonov in Mariner 1 year ago 0