​МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СУДОВЫХ ПЛАВСРЕДСТВ И МАЛОМОРЕХОДНЫХ СУДОВ

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СУДОВЫХ

ПЛАВСРЕДСТВ И МАЛОМОРЕХОДНЫХ СУДОВ

Судовые плавсредства и маломореходные суда, используемые в открытом море для доставки людей и грузов, отличаются повышенной заливаемостью, опасностью опрокидывания и повреждения при подходе к борту судна на волне Использование корабельных плавсредств, и маломореходных судов в открытом море производится по решению капитана судна при, соблюдении следующих условий:

1. Удаление судового плавсредства (маломореходного судна) в данном рейсе не превышает 1/3 дальности паспортной дальности плавания для него и обеспечивает гарантированное визуальное и радиолокационное наблюдение за ним с судна в процессе всего плавания.

2. Гидрометеоусловия, в районе плавания не превышают установленных для данного корабельного плавсредства или маломореходного судна ограничений.

3. Судовое плавсредство или маломореходное судно исправно, укомплектовано положенным имуществом и управляется допущенным к самостоятельному управлению катером, должностным лицом, остальной личный состав судовного плавсредства или маломореходного судна допущен к самостоятельному исполнению обязанностей на нем.

4. Судовое плавсредство или маломореходное судно, используемое в ночное время, имеет светосигнальное устройство и радиолокационный ответчик.

5. Судовое плавсредство или маломореходное судно укомплектовано средствами радиосвязи с суднем и магнитным компасом.

6. Топливо, принятое на судовное плавсредство или маломореходное судно, отсепарировано, двигатель проверен фактической работой.

7. Экипаж судовного плавсредства или маломореходного судна и пассажиры находятся в спасательных жилетах (нагрудниках), а в холодное время - одеты в теплую одежду.

При плавании судового плавсредства открытом море в любое время года, а на рейде между суднем и берегом и между судами в осенне-зимний период необходимо:

1. Иметь в немедленной готовности у борта судна страхующий катер.

2. Организовать непрерывное визуальное и радиолокационное наблюдение, вести радиолокационную прокладку движения судовного плавсредства на планшете.

3. Поддерживать непрерывную радиосвязь с судовным плавсредством; другие переговоры на этом канале исключить или свести к минимуму.

4. Развернуть пост оказания медицинской помощи на случай опрокидывания судовного плавсредства, при этом в первую очередь быть готовым к оказанию помощи при переохлаждении организма человека.

5. При опрокидывания судовного плавсредства (маломореходного судна) принять все меры к скорейшему подъему из воды людей и доставке их на судно для оказания помощи; организовать достаточное документирование происшедшего; прекратить дальнейшее использование судовных плавсредств и маломореходных судов до полного разбирательства причин опрокидывания, донести о случившемся на управляющий командный пункт, действовать по его указанию.

No comments yet. Be the first to add a comment!
Loading...