​МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ СУДОВ В ПУНКТАХ БАЗИРОВАНИЯ И МЕСТАХ СТОЯНКИ

МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ СУДОВ В ПУНКТАХ БАЗИРОВАНИЯ И МЕСТАХ СТОЯНКИ

Безопасность судов в пунктах базирования и местах стоянки обеспечивается регламентацией их плавания специальными правилами (правилами рейдовой службы, правилами плавания в территориальных и внутренних водах или портах, обязательными постановлениями по морским торговым и рыбным портам), организацией рейдовой службы и оповещением об опасных гидрометеорологических явлениях.

Ее основными задачами по обеспечению безопасности судов являются:

  • регулирование входа судов в пункт базирования (выхода из него) и их передвижения по рейдам, гаваням, каналам и фарватерам;
  • наблюдение за обстановкой и контроль за соблюдением установленных правил плавания и стоянки судов в пункте базирования и месте стоянки;
  • оповещение судов об ожидаемых опасных гид­рометеорологических явлениях и обстановке на рейдах и в гаванях.

В интересах безопасности плавания и стоянки в пунктах базирования (местах стоянки) судами должны соблюдаться следующие основные правила:

1. Ни один судно не должно выходить с рейда (из гавани), входить на рейд (в гавань) или передвигаться по рейду (гавани) без разрешения дежурного по рейду;

2. Разрешение на выход с рейда (из гавани) действительно в течение 15 мин после его получения; по истечении 15 мин судно, не использовавшее полученное разрешение, обязано запросить его повторно с указанием причины задержки.

3. Ворота гавани (бонового заграждения) одновременно может проходить только одно судно, располагая свой курс под прямым углом к линии ворот; если очередность прохода ворот входящим и выходящим суднам не установлена оперативным дежурным (сигналом на рейдовом посту), то при одновременном подходе к воротам судов одного класса и ранга входящий ожидает прохода ворот выходящим, уступая ему дорогу; в остальных случаях преимущества в проходе ворот устанавливаются правилами рейдовой службы.

4. Суда, возвращающиеся с моря и нуждающиеся в специальном обеспечении входа, постановки на якорь (бочку) или швар­товки, должны заблаговременно сообщить оперативному дежур­ному командного пункта, осуществляющему управление ими, о вре­мени своего прибытия в пункт базирования и необходимом обеспечении.

5. Постановка на якорь (бочку), швартовка к причалу осуществляются только в местах, указанных оперативным дежурным;

  • подход к борту судна, стоящего на рейде или у причала, допускается только с разрешения его капитана;
  • для приема швартовов судна, подходящего к причалу, с ближайшего к месту швартовки судна, стоящего у причала (с судна, вошедшего раньше и уже ошвартовавшегося), высылается швартовная команда, а при необходимости и барказ (шлюпка);
  • при швартовке ночью, если рейд не затемнен, суда, уже ошвартовавшиеся, помогают последующим суднам ориентироваться в обстановке, освещая прожекторами стенку, бочки и т. п., не освещая при этом суда, которым оказывается помощь;
  • швартуясь с отдачей якоря, следить за тем, чтобы не пересыпать якорь-цепь соседнего судна.

6. При стоянке на швартовах у стационарных причалов в гава­нях со значительными приливными колебаниями уровня моря постоянно наблюдать за натяжением швартовов и регулировать его.

Кроме того, в зависимости от условий надлежит руководствоваться и другими мерами безопасности, предусмотренными хорошей морской практикой.

Любой судно перед каждым выходом из пункта базирования должен быть проверен к плаванию и выполнению поставленных задач штабом соединения, в состав которого он входит (вре­менно подчинен). Готовность судов, находящихся вне пунктов своего постоянного базирования, проверяется штабом старшего морского начальника в данном пункте базирования.

Организация и содержание проверок определяются приказами командующих флотами.

Отход (подход) судна от причала, выход (вход) с рейда, из гавани выполняются на основе расчетов и графического плана, разработанного с учетом морской, навигационной и гидрометеорологической обстановки на рейде (в гавани), а управление им — на основе сочетания штурманского и лоцманского способов судневождения.

При дифферентовке подводной лодки в пункте базирова­ния (месте стоянки) оперативный дежурный и старший на рейде должен закрыть рейд для плавания всех судов и организовать охрану района дифферентовки специально выделенными судами.

В этом случае па рейдовом посту и охраняющих район дифферентовки судах поднимается флаг “Веди”.

Выбирая место якорной стоянки самостоятельно, в пункте базирования или вне его, в районе боевой службы необходимо учитывать:

  • навигационную безопасность судна (возможность касания грунта, навала на соседние суда или их якорь-цепи при разворачивании под действием ветра и течения, при потравливании якорь-цепи в случае усиления ветра, при проседании и качке судна на волнении);
  • возможность применения своего оружия и защиту от оружия массового поражения, а на подводных лодках, кроме того, возможность погружения на безопасную глубину или покладки на грунт.

Капитану судна должны быть известны сведения о рекомендуемых и запретных для постановки на якорь местах, а также их гидрометеорологическая характеристика (господствующие ветры, течения, приливные и сгонно-нагонные колебания уровня моря, особые явления и др.).

При подходе к месту якорной стоянки необходимо непрерывно измерять глубину и определять место судна относительно избранной (назначенной) точки постановки на якорь для обеспечения точного выхода в нее. С этой целью на навигационную карту штурмана наносится сетка изолиний навигационных параметров (пеленгов, дистанций от удобных ориентиров), а для радиометристов и гидроакустиков изготовляются специальные планы-планшеты с сетками изолиний на места якорных стоянок.

После постановки на якорь капитан судна оставляет мостик, предварительно убедившись в надежной держащей силе якоря.

Вахтенные помощники контролируют отсутствие дрейфа судна по планшету якорной стоянки, систематически (через 15—20 мин) определяя его место.

При обнаружении дрейфа судна, стоящего на якоре (бочке), необходимо принять меры к его прекращению и выяснению причин; при необходимости с разрешения старшего на рейде, а в отдельном плавании самостоятельно переменить место якорной стоянки или выйти в морс. Аналогичные действия предпринимаются в случаях резких рывков якорной цепи на волнении, грозящих ее обрывом.

Во избежание обрыва якорной цепи при съемке с якоря в све­жую погоду или на сильном течении уменьшение ее натяжения до­стигается периодической работой главных двигателей судна на передний ход.

В условиях ограниченной видимости па судах, стоящих на якоре, надлежит:

  • подавать туманные сигналы согласно МППСС-72;
  • усилить зрительное и техническое наблюдение за надводной обстановкой (открыть вахты: радиолокационную и гидроакустическую, на посту ближней надводной обстановки в САРП);
  • установить надежную связь на УКВ с командным пунктом соединения или старшим на рейде;
  • ограничить или запретить плавание корабельных плавсредств;
  • задраить водонепроницаемые переборки;
  • повысить готовность аварийных партий.

Служба РДС при входе судов на рейд контролирует их движение, а в случае необходимости информирует капитанов судов об обстановке.

Постановка судна на якорь во льду, как правило, запрещается. В исключительных случаях она может быть произведена в разреженном слабом льду, при отсутствии течения, в светлое время суток и па непродолжительный период.

При стоянке в разреженном льду судно должен быть готов к немедленной съемке с якоря, для чего у шпиля выставляется вахта, главные двигатели готовы к даче хода. С появлением крупных льдин в районе стоянки или с наступлением темноты судно снимается с якоря.

Самостоятельная швартовка судов к причалу может производиться бортом или носом в разреженном льду в пределах установленной нормы его проходимости. Швартовка кормой до­пускается только при обеспечении буксиром. Смерзшийся лед в районе швартовки должен быть заблаговременно взломан ледоколом.

Швартуясь к причалу во льду, необходимо:

  • избегать резких поворотов;
  • перекладывать руль только на переднем ходу на небольшие углы;
  • задний ход давать только при отсутствии под кормой в районе гребных винтов крупных льдин и при уверенности, что мелко битый лед не повредит их, предварительно отталкивать льдины от кормы шестами; руль ставить в положение “прямо”;
  • для сокращения времени работы машин при первой возможности заводить швартовы буксирами, через соседние суда и дальнейшую швартовку производить с помощью шпиля (лебедки);
  • при швартовке бортом подходить к причалу вплотную под острым углом, выводя льдины, мешающие подходу вплотную, шестами, кошками или работой машин, предварительно продвинувшись вперед на ослабленных швартовах.

В зависимости от характера опасных гидрометеорологических явлений устанавливаются три степени штормовой готовности. Объявление штормовых готовностей в соответствии с прогнозами или фактической погодой возлагается на оперативную службу флота (флотилии, военно-морской базы), а также на капитанов отдельно базирующихся соединений (старших на рейдах).

Штормовая готовность № 3 объявляется при получении штормового предупреждения об усилении ветра до 12—17 м/с (6—7 баллов) с опасных направлений или об ожидаемых других опасных для действий и стоянки судов гидрометеорологических явлениях, а также при фактическом резком усилении ветра до указанной силы.

С объявлением штормовой готовности № 3 на всех суднах, на­ходящихся в пунктах базирования и местах стоянки, повышается готовность к походу и проводятся следующие мероприятия:

  • заводятся дополнительные швартовы, отдаются или изготавливаются к отдаче вторые якоря;
  • выставляются специальные вахтенные для наблюдения за швартовыми, якорными цепями, бриделями и балластиной;
  • устанавливается связь на УКВ с КП соединения или старшим на рейде;
  • ежечасно измеряется скорость ветра на радиотехнических и рейдовых постах, на суднах и судах обеспечения; в штабах соединений и объединений, на дежурных суднах, а также на надводных суднах 1 и 2 ранга скорость ветра измеряется через каждые 30 мин и ведется график изменения ветра и давления воздуха;
  • запрещается движение маломореходных плавсредств на рей­дах и в гаванях; поднимаются на борт или переводятся в укрытые места стоянки корабельные плавсредства;
  • на суднах, стоящих на рейде, прекращается увольнение личного состава на берег, а капитаны судов сходят на берег лишь по специальному разрешению капитана соединения;
  • гидрометеорологические центры (гидрометеостанции) через оперативную службу оповещают соединения и суда в море о гидрометеорологической обстановке и предполагаемом ее изменении на последующие трое суток.
  • спасательные отряды находятся в готовности № 2 к выходу в море.

Штормовая готовность № 2 объявляется при получении штормового предупреждения об усилении ветра до 18—24 м/с (8—9 баллов) или при фактическом резком усилении его до указанной силы.

С объявлением штормовой готовности № 2 выполняются мероприятия, предусмотренные при объявлении штормовой готовности № 3, кроме того:

  • капитаны соединений (заместители капитанов или начальники штабов) должны находиться на своих командных пунктах, а капитаны судов — на суднах;
  • на судах, стоящих на рейде, устанавливается ходовая вахта, запускаются гирокомпасы, главные двигатели готовятся к немедленной даче хода;
  • суда переходят в районы, обеспечивающие безопасность якорной стоянки или стоянки у пирсов;
  • спасательные отряды приводятся в немедленную готовность к выходу в море, а при необходимости направляются в опасные районы стоянки судов и в районы перехода маломореходных судов.

Штормовая готовность № 1 объявляется при получении штормового предупреждения об усилении ветра до 25 м/с (10 баллов) и более или при фактическом его усилении до указанной силы. С объявлением штормовой готовности № 1 в дополнение к меро­приятиям, проводимым по штормовым готовностям № 3 и 2, весь личный состав судов находится на суднах в установленной готовности к походу, капитаны судов находятся на ГКП, капитаны соединений на ФКП.

Конкретные мероприятия по штормовым готовностям и при возникновении других опасных гидрометеорологических явлений (готовность судов к съемке с якорей, бочек и даче хода, перемена мест стоянки и др.) и порядок их выполнения применительно к местным условиям определяются специальными инструкциями, разрабатываемыми на флоте и вводимыми в действие приказом командующего флотом. Для оповещения соединений и судов об установлении штормовых готовностей и о других опасных гидрометеорологических явлениях инструкцией устанавливаются специальные сигналы и определяется порядок их передачи в системе связи флота.

No comments yet. Be the first to add a comment!
Loading...