CrewTraffic - Maritime community CrewTraffic - Maritime community

Планирование лихтеровочных операций

Лихтеровка обычно инициируется трейдерами (продавцами-покупателями) груза. Им приходиться прибегать к лихтеровке в тех местах где спрос на экспорт или импорт этого груза значительно превышает возможности по его перевалке и хранению. Когда трейдеры видят необходимость в лихтеровке они обращаются к судоходному сообществу за помощью в организации такой операции.

СодержаниеСвернутьОрганизация лихтеровки Совместимость Судов Районы лихтеровки Погодные условия Чартер Арбитраж - демередж - задержка лихтеровки судна из-за погоды Рейс заданий Грузовая документация и таможенные требования

Организация лихтеровки

Исходя из местных условий и требований к проведению подобных операций, брокер обратиться к судовладельцам с предложением организовать в определенном месте судно накопитель на условиях тайм чартера или же на условиях рейсовых чартеров организовать выгрузку или погрузку крупнотоннажного судна. Если лихтеровку необходимо произвести в национальных водах какого-нибудь государства организаторы должны ознакомиться с местными правилами и законодательством для получения разрешения от местных властей. Это может потребовать от организатора согласовать с местными властями предполагаемый район лихтеровки, выбор такого района должен быть произведён с учётом возможных чрезвычайных последствий от проведения данной операции. Поэтому в этой стадии также прорабатывается и утверждается план действий в случае возникновения чрезвычайных обстоятельств (пожар, взрыв, утечка груза и т. д.).

Балкер Emmakris I

Непосредственно перед началом лихтеровки организаторы должны проинформировать надлежащие власти. Это может быть сделано самими организаторами или поручено капитану судна на которого возложено общее управление лихтеровкой.

Совместимость Судов

Когда организаторы планируют проведение лихтеровочной операции они должны удостовериться, что суда предполагаемые к использованию в этой операции имеют совместимый дизайн и оборудование. Т. е. предполагаемые швартовые операции, подсоединение грузовых шлангов и необходимая связь может быть осуществлена безопасно и эффективно. Первоначальная информация должна базироваться на информации от судовладельцев перед заключением чартера и дается в Check List 1.

Районы лихтеровки

Район предполагаемой лихтеровки может быть как относительно большим так и очень малым. Размер места доступного для лихтеровки и будет предопределять тип необходимых маневров. В случае лихтеровки в открытом море, когда планируется, что оба судна будут на ходу, предполагаемый район лихтеровки будет иметь максимальные размеры. Оба капитана должны заранее согласовать район проведения лихтеровки, метод швартовки и в каком состоянии будет произведена лихтеровка (в дрейфе, на якоре или на ходу). Основные моменты которые должны быть учтены организаторами при Выборе района лихтеровки:

Порты назначения предполагаемых к использованию судов для избежания неоправданно большого отклонения от первоначального задания.Необходимость проинформировать и получить разрешение местных властей.Возможность укрытия от плохой погоды и в частности от штормового моря.Текущие и прогнозируемые погодные условия в этом районе.Местные течения.Безопасная дистанция от морских стационарных сооружений.Наличие достаточной зоны свободной от малых судов.Наличие места и достаточных глубин для швартовых операцийНаличие места для последующей лихтеровки в дрейфе или на ходу.Если лихтеровка планируется на якоре, то район должен располагать якорной стоянкой с безопасными глубинами и хорошим держащим грунтом.Наличие и плотность движения в данном районеНаличие запасного района в случае если основной район будет недоступен из-за погоды.Балкер Shin Sanyo Maru

Источник: www.shipspotting.com

Погодные условия

Не совсем правильно заранее устанавливать какие- либо погодные ограничения для проведения запланированной лихтеровки, потому, что в реальности ограничения будут вызваны реальным воздействием непогоды на кранцы и качку задействованных судов относительно друг друга, учитывая при этом надводный борт судов.

Если грузовые операции планируются на якоре, тогда взаимное действие течения и погоды должны быть учтены, в особенности их суммарное воздействие на движение судна стоящего на якоре.

Необходимо принять во внимание все возможные долгосрочные и краткосрочные прогнозы погоды как перед началом грузовых операций так и во время их проведения.

Во время маневрирования и швартовых операций видимость должна быть достаточной для безопасного маневрирования, принимая во внимание безопасность навигации и требования по предупреждению столкновения. Маневрирование должно начинаться только когда оба капитана согласны с тем, что внешние условия удобны и безопасны для швартовки и грузовых операций.

Чартер

Исходя из вышеприведённых условий брокер попытается заключить тайм или рейсовый чартер с условием проведения необходимых лихтеровок. В договора чётко прописывают конкретные обязанности каждой стороны. При этом в чартере будут указанны требования по оборудованию судов , а так же другое оборудование необходимое для успешного проведения лихтеровки, с указанием стороны его обязанной предоставить. Обычно, согласно чартера, фрахтователь обязан предоставить всё необходимое оборудование. В действительности фрахтователь нанимает специализированное лихтеровочное (STS or lightering) агентство которое поможет в организации лихтеровки и предоставит всё необходимое. Фрахтователь также может возложить свои обязанности по предоставлению специализированной пре контрактной информации на такое агентство. Ясно, что такая операция требует специфического юридического обеспечения и полного понимания процесса. К сожалению разночтение и отсутствие достаточного понимания между сторонами договора часто приводят к спорным моментам и достаточно дорогостоящим просчётам.

Балкер Pride
Источник: www.shipspotting.com

В общем случае в договор перевозки включается специальная дополнительная оговорка (или оговорки), прописывающая обязанности участников договора в случае необходимости перевалки груза в море. Перегрузка в море связанна с дополнительными рисками и прежде всего зависит от погодных условий, поэтому важно учесть все возможные риски при заключении договора. Все танкерные стандартные проформы чартеров имеют свои специфические статьи и оговорки, но сами они достаточно различны, так например статья в Asbatankvoy только указывает на возможность такой перегрузки, тогда как проформа BPVOY4 четко расписывает все аспекты. Это приводит к тому, что при заключении контракта перевозки на основе проформы Asbatankvoy, стороны вносят дополнительные оговорки которые более подробно регламентируют возможную или необходимую перевалку груза в море. Капитан обязан ознакомиться со всеми статьями и оговорками чартера и строго их выполнить на протяжении всего рейса.

Рассмотрим основные “лихтеровочные” статьи и оговорки наиболее распространенных танкерных чартеров касающихся перевалки грузов на море:

Фрахтователь имеет право на полную или частичную выгрузку груза путём лихтеровки судна на открытом рейде или в море в указаном районе или месте назначения.Лихтеровка должна быть произведена в соответствии с рекомендациями указанными в последнем издании «OCIMF -Ship to Ship Transfer Guide». Судовладелец несет ответственность за то, что капитан суда и экипаж будут соответствовать и всегда придерживаться этих рекомендаций если это не противоречит безопасности экипажа, судна или груза.Фрахтователь обязан обеспечить и оплатить необходимое оборудование для производства лихтеровки, включая необходимые кранцы и грузовые шланги.Фрахтователь имеет право нанять и назначить за свой счёт дополнительный персонал, например лоцмана/ов (mooring master/s) грузового помощника (supercargo).Капитан судна имеет право в любой момент прервать швартовые или грузовые операции выполнение которых по его мнению не безопасно. Такие операции не должны возобновляться до тех пор пока не наступит момент когда по мнению капитана их можно будет выполнить безопасно.Фрахтователь обязан заблаговременно согласовать и получить необходимое разрешение властей на производство лихтеровки в строго оговоренном районе (Обычно власти располагают специально выделенными ресурсами и имеют заранее разработанный чрезвычайный план на случай аварии при лихтеровке опасных грузов в зоне своей ответственности).Капитан судна должен быть заранее ознакомлен с местными правилами и требованиями и обязан выполнять их надлежащим образом.Нотис о готовности “Notice of Readiness” .В общем случае носите должен быть подан по прибытию судна в оговоренный район или точку запланированной лихтеровки/перевалки груза.Сталия - “Laytime”. Сталийное время должно начинаться с момента прибытия судна в оговоренный район или с начала Laycan, в зависимости что наступило позже. Сталия должна продолжаться до полного отхода судов друг от друга (Т.е. до момента когда все швартовы отданы и суда «разошлись»). Если фрахтователь согласен на начало лихтеровки до наступления “Laycan”, тогда сталия должна начаться с момента начала грузовых операций. Основные проформы чартер партий оговаривают, что сталия начинается вне зависимости от погодных условий, и задержки вызванные непогодой должны считаться как использованное сталийное время, но некоторые чартеры такие как BPVOY имеют оговорки которые конкретно указывают, что время потерянное из-за непогоды засчитывается как половина сталийного времени и если судно вышло на демередж и задерживается по вине неблагоприятной погоды, то демередж также оплачиваеться в половину оговоренной суммы. Например статья 21 в чартере BPVOY3 звучит следующим образом:Any delay(s) arising from adverse weather or sea state conditions, …. shall …. count as one half laytime or, if the vessel is on demurrage, at one half of the demurrage rate”.Балкер Erato
Источник: fleetphoto.ru

Таким образом убытки из-за непогоды как-бы распределяться пополам между фрахтователем и судовладельцем, хотя это зависит насколько оговоренный демередж покрывает реальные затраты судовладельца и его утраченную прибыль. Но в конечном итоге оплата задержек вызванных непогодой вызывает больше всего споров при оплате демерреджа. Практика решения таких споров Английским Арбитражным судом показывает, что даже внесение дополнительных оговорок не спасает судовладельца от действия этой оговорки.

Арбитраж - демередж - задержка лихтеровки судна из-за погоды

Рассмотрим яркий пример таких разногласий между судовладельцем и фрахтователем слушания по этому делу не так давно проходило в Английском Арбитражном суде, в итоге суд распределил убытки 2:1 не в пользу судовладельца. Судно было зафрахтовано на условиях BPVOY3 для перевозки нефтепродукта погруженного в Персидском Заливе с выгрузкой в портах США на побережье Мексиканского Залива. Судовладелец, что бы защитить себя от действий отмеченной выше статьи 21, настоял на внесении следующей фразы в её начале: “Except during a lightering operation when full time to count, any delay(s) arising from adverse weather ….etc.” Таким образом судовладелец предполагал, что он адекватно защищен от действий неблагоприятной оговорки в случае непогоды. Но это не совсем так, по мнению фрахтователя и Лондонского Арбитражного суда.

Прежде k

No comments yet. Be the first to add a comment!
By continuing to browse the site, you agree to our use of cookies.