1.Packages Грузовые места units грузовые места pieces parcels packages lot партия груза consignment merchandise stows размещённый груз 2.

Cargo handling terms

Maritime blog


1.Packages Грузовые места


units

грузовые места

pieces

parcels

packages

lot

партия груза

consignment

merchandise

stows

размещённый груз


2. Packing/covering Тара, упаковка

Слова и выражения


receptacle

тара, контейнер, ёмкость

bag

мешок (форма)

jute bags

джутовые мешки

textille bags

тканевые мешки

multiwall paper bags

бумажные многослойные мешки

piles

пакеты

pockets

кульки

stacks

пакеты

cartouches

сумки

sack

куль, мешок (мера веса)

bags of woven plastic fabric

мешки из синтетической ткани

bags with taped and sewn bottom

мешки с окантованным и прошитым дном

slings-packets

строп-пакеты

bale

кипа, тюк

pallet

поддон, палет

trays

лотки, поддоны

box

коробка, ящик

case

ящик, футляр, коробка

pack

пачка, упаковка

packet

упаковка

package

пакет

wicker-work hampers

корзины плетёные

safety crates

защитные клети, корзины

chest

ящик, сундук (для чая =108 фунтов веса), клеть

wooden boxes with metal corner support

ящики деревянные с металлическими углами

plywood cases with metal edge

фанерные ящики с металлической окантовкой

expanded plastic boxes

формованные пластмассовые ящики

corrugated boxes

ящики с ячейками (для бутылок)

carton

коробка, пачка

drum

бочонок цилиндрообразный

barrel

бочка металлическая (~180 литров)

wooden barrels

деревянные бочки

cask

бочка (классическая, с обручами)

keg

бочонок до 40 литров(пиво), мера гвоздей(45 кг)

keg

бочонок

bung

пробка для бочки

stave

бочарная доска

bung stave

бочарная доска с отверстием для пробки

chime

кромка бочки

chime hoop

крайний обруч

reinforced chime

усиленная кромка

separate rolling hoops

обручи жёсткости

head

торец бочки

croze

паз для днища

pressed-out rolling hoops

выпрессованные рёбра жёсткости

end

крышка бочки

hoops

обручи

bucket

ведро

bin

ведро

metal pails with bale handle

вёдра, банки металлические

tanks

баки

cysterns

баки

tub

лохань, ушат, бадья

basin

таз, большая миска

pan

кастрюля

pot

горшок

mug

кружка

basket

корзина

bowl

миска

container

ёмкость, контейнер

crate

клеть, корзина, ящик с ячейками для бутылок

jerrican

канистра

canister

канистра

bottle

бутылка, баллон

jar

кувшин, стеклянная банка, бидон

jug

кувшин, крынка(молочная)

earthenware carboy with wicker work hamper

бутыли глиняные в плетёной корзине

ballon-shaped glass carboys

бутыли глинянные в плетёной корзине

pottery

керамическая посуда

carboys

бутылки оплетённые

protected grass carboys

бутылки стеклянные, защищённые

aerosol dispensers

аэрозольные баллоны

cylinders

баллоны

tin

металлическая банка, консерва

can

металлическая банка, бидон

bundle

связка

sheaf

связка, сноп

sheaves

связки

bunch

пучок

skid

связка

rod

брусок

pig

чушка, слиток

bar

слиток, чушка

ingot

слиток

billet

слиток

dar

брусок

lab

плитка

T-bar

слиток, чушка T-образной формы

carcasses

туши

sides

полутуши

quarters

¼ туши

roll

рулон

tube

тюбик

ampoules

ампулы

closure

закрытие

coating

покрытие

cover

футляр, укрытие, чехол

wrapping

завёртыш, обёртки, фантики, тара

protective hoods

защитные колпаки



Фразы и предложения

protected grass carboys

бутылки стеклянные, защищённые

earthenware carboy with wicker work hamper

бутыли глиняные в плетёной корзине

ballon-shaped glass carboys

бутыли глинянные в плетёной корзине

metal pails with bale handle

вёдра, банки металлические с ручкой

pressed-out rolling hoops

выпрессованные рёбра жёсткости

reinforced chime

усиленная кромка

separate rolling hoops

обручи жёсткости

multiwall paper bags

бумажные многослойные мешки

bags of woven plastic fabric

мешки из синтетической ткани

bags with taped and sewn bottom

мешки с окантованным и прошитым дном

wooden boxes with metal corner support

ящики деревянные с металлическими углами

plywood cases with metal edge

фанерные ящики с металлической окантовкой

expanded plastic boxes

формованные пластмассовые ящики

corrugated boxes

ящики с ячейками (для бутылок)

aerosol dispensers

аэрозольные баллоны

3. Lashing and securing of cargo Крепление груза

Слова и выражения


to secure

крепить, подпирать

to tie up

привязывать

to fasten

привязывать

to lash

раскреплять оттяжками, обвязывать

to sling

принайтовать, закрепить

to tighten

натягивать, подтягивать

to pass over

пропускать сверху

to pass around

пропускать сверху

to surround

заводить вокруг, обвязывать

to pass through

пропустить сквозь

to wedge

расклинивать

to wedge off

расклинивать

to weld

варить, сваривать

to screw

завинчивать, привинчивать

to join

скреплять

to block off

закреплять груз в блоки

to overbridge

укладывать сверху доски для соединения в ярус

to overstow

закладывать другим грузом сверху

to nail up

забивать гвоздями

to nail together

сколотить

to nest

угнездить

steel lashing

стальной строп, найтов

wire lashing

rope lashing

строп, найтов из мягкого материала

fiber lashing

растительный строп, найтов

lashing belt with spanner

слинг с натягивающим механизмом

sling

строп

reeved sling

строп из скрученного материала

preslung

предварительно закрепленный стропами

steel wire

стальной трос

breaking load

разрывное усилие

stanchion

стензельная стойка

stiffener

стойка, укрепление

upright

стойка

post

стойка, столб

shoring

стойка, подпорка

band

полоса, лента

bolt

болт

clip

зажим, хомут, задрайка, струбцина, скоба

clamp

зажим, скоба

shackle

скоба

crowbars

захваты, крючья

patent hooks

патентованные крючья

turnbuckle

талреп

shroudscrew

eye lug

ушко, проушина

padeye

ушко, проушина, башмак

shoes

башмаки

bracket

стакан, стензельный кронштейн

socket

стакан, гнездо

pendant

стяжка

cone-lock

конусный замок

stacking cone

double stacking cone

двойной конусный замок

double conelock

lashing chain with hooks

крепежная цепь с крючьями

bridge fitting

бридж-фиттинг

bottom twistlock

днищевой твистлок

twist-lock

поворотный замок, твистлок

substantial

основательный, крепкий, надежный

nest

гнездо

well-joined blocks

хорошо закрепленные блоки

trestle

козлы, подставка, распорка

tom

верхний деревянный упор

wedge

клин

breaking load

разрывное усилие


Фразы и предложения

Unavoidable broken spaces are blocked out tightly by means of square woods, wooden chocks and specially made wooden wedges and thus also a solid and unshiftable stowage of this cargo attained from side to side

Неизбежные пустоты плотно заполнены посредством брусьев, деревянных чопиков и специально изготовленных деревянных клиньев, таким образом получена прочная несмещаемая укладка этого груза

Each of the stowage blocks is secured carefully by means of 8 double 16mm wire lashings from either side well tightened by means of 1 ½ “ turnbuckle

Каждый из закрепленных блоков закреплен посредством 8 двойных 16мм металлических стропов с обоих сторон обтянутых посредством 1,5-дюймовых талрепов

The securing of each of parcels is effected by means of wire slings and chains, attached to padeyes on deck

Крепление каждого грузового места осуществлялось посредством металлических стропов и цепей, закрепленных за проушины, расположенные на палубе

The lashings are fastened to the strong lifting padeyes in the top portion of each units, fastened to padeyes on the deck to coaming stiffeners

Стропы закреплены к прочным проушинам для подъема на каждом грузовом месте и прикреплены к проушинам на палубе к стойкам комингсов.

4. Stowage and distribution of cargo Укладка и размещение груза

Слова и выражения


at the top

наверху, сверху, в верхней части

at the bottom

внизу, снизу, в нижней части

upper

верхний

lower

нижний

upper more

выше

lower more

ниже

upper most

самый верхний

lower most

самый нижний

in the lower tier

в нижнем ряду

in the upper tier

в верхнем ряду

athwarthship direction

поперечное направление

sideways direction

wall-to-wall

от борта до борта

athwarthships

поперек судна

lengthwise direction

продольное направление

fore and aft direction

rectangular to

поперек ч.л., под прямым углом.

along the ship

вдоль судна

along the walls

вдоль переборок

along the sides

вдоль переборок

crosswise

крест-накрест

on deck

на палубе

on weather deck

на палубе

on hatch covers

на палубе

under deck

в трюмах

in the holds

в трюмах

up to full height

на всю высоту

ranged in position

расположенные в разных местах

tommed of between

соединены целым в верхней части (по верху)

row

ряд( от борта до борта и спереди назад)

tier

ряд(от днища трюма до крышки), ярус

layer

слой(навалочные грузы)

broken spaces

пустоты между грузовыми местами

ample spacing

малые просветы, пустоты, бреши(?)

gap

брешь, щель

draft

подъем(груза за один раз)

on they bottoms

на попа

on they ends

на попа

eye-to-the-sky

пробкой вверх, на попа

in bilge-and-cantline manner /fashion

каждая бочка след. ряда находится между бочками пред. ряда

in way of

в районе

dumping

перевалка

trimming

штивка

stacking

штабелевка

transshipment

перевалка

stuffing

уплотнение

beddings

настил

embedded

уложенный

level stowage

ровная укладка

to block out

заполнять

to pitch

вставлять

to overstow

закладывать другим грузом

in overlapping

внахлест


Фразы и предложения

In the cargo hold No5 in the after part there were packages of long-sized steel sheets stowed, in one block in a single tier in fore and aft direction on either side

В трюме №5, в задней части были расположены упаковки с длинномерными стальными листами, связанные воедино в один ряд в высоту в продольном направлении по обоим бортам

Unavoidable gaps and smaller broken spaces were properly blocked out and overbridged by means of suitable lengths of square woods in order to attain a solid and unshiftable stowage from side to side.

Неизбежные пустоты были должным образом запол­нены и выровнены по верхнему краю посредством брусков пригодной длины для полу­чения прочной несмещаемой укладки поперек судна

Cases are stowed further to the port side in the bottom portion of the compartment

Ящики размещены дальше к левому борту в нижней части отсека

In the cargo hold No6 the space is utilised for stowing a number of long-sized packages of pipes

Трюм № 6 заполнен длинномерными упаковками с трубами

Further aft there are 6 containers stowed in a single tier fore and aft stowage block

Дальше в корму расположены 6 контейнеров в высоту в продольном направлении

On top of No 3 weather deck hatchway in fore part there is one container stowed in athwarthship direction

На самом верху каравана на крышке трюма №3 в передней части расположен один контейнер поперек судна

Oil-contained barrels are provided with a substantial floor of dunnage wood and overstowed with other packages

Нефтесодержащие бочки были сверху накрыты флором из древесины для подстилки и заложены сверху другими грузами

5. Dunnage and separation Сепарационные материалы

Слова и выражения


dunnage

подстилка

separation

сепарация

board

доска (GB: Ш=10см, Т=5см;

USA: Ш=20см, Т=5 см)

boards

пиломатериалы мягких пород

deal

доска(GB:Ш=23…28см, Т=8см; Д>6 фу­тов;USA: Ш=18см, Т=8 см; Д>6 футов)

deals

доски хвойных пород

batten

рейка (узкая доска, вагонка)

battens

половые доски, подстилка, сепарация

plank

планка, планкобрус, обшивочная доска, (GB:Т=48…102 мм, Ш=280 мм; USA: Т>25 мм)

scantling

тонкая, узкая доска

timber bars

деревянные брусья

wooden bars

squire woods

girder

балка, брус

bar

брусок, рейка, планка, пруток, стержень, штанга, плитка

spar

брусок

plastic foils

полиэтиленовая пленка

tarpaulins

брезент

tissue paper

папиросная бумага

card

картон

oil-cloth

клеенка

waterproof

влагостойкая, защищённая

water resist

водостойкое, отталкивающее

watertight

водонепроницаемое

3-ply paper

трехслойная бумага

craft paper

оберточная бумага

canvas

парусина

shock absorbent

поглотители ударов

hay

сено

straw

солома

wood sharing

деревянная стружка

cork waste

пробковая крошка

floor

флор, настил

tape

лента


Фразы и предложения

Waterproof paper is put on the bottom of the hold

Влагостойкая бумага уложена на днище трюма

Tank top plating covered with one layer of thick paper transversely laid on

Поперек (трюмов) на днище уложен один ряд толстой бумаги

Tank top ceilings have been dunnaged with timber bars and deals

На дно (трюмов) уложена подстилка из древесных брусьев и досок

The vessel is cargo batten and wooden ceiling unfit

Трюма и подволоки судна не обшиты досками

Metal bare parts draped with 3-ply paper

Металлические поверхности (трюмов) покрыты 3-слойной бумагой

Tank top ceilings had been conveniently dunnaged with boards, laid down not more apart than 10 inches

Днища (трюмов) удобно застелены досками, уложенными друг от друга не более 10 дюймов

The cargo was provided with sufficient and suitable dunnage and separation material

Груз снабжен достаточным количеством пригодного материала для подстилки и разделения груза

Insulation material is placed in the extreme top portion of this stowage

Поверх уложенного груза помещен изоляционный материал

Between the units which all are stowed flat in overlapping formation there are substantial beddings of 10 x 10 cm square woods ranged in position in order to attain a level stowage without any danger of deformation these units and at the same time have a solid connection to the vessels structure

Между грузовыми местами, которые все расположены на одном уровне внахлест, сделан прочный настил из деревянных брусьев 10х10 см разложенных в разных местах для получения укладки в один уровень без опаски повреждения этих грузовых мест и в то же время имеющей прочное соединение с судовыми конструкциями

6. Cargo condition Состояние груза

Слова и выражения


damaged

поврежденный

broken

ломанный, разбитый

broken up

взломанный

crushed

раздавленный, смятый

smashed

разбитый вдребезги

package burst open

упаковка лопнула(изнутри), оголив содержимое

mended

чиненный, зашитый

renailed

сколоченный заново

repaired

чиненный

reconditioned

приведен к должному состоянию

intact

целый, неповрежденный

torn

рваный

old

старый

second hand

бывший в употреблении

used

подержанный

weak

слабый

dirty

грязный

dusty

пыльный

soiled

запачканный

stained

с пятнах

wet

мокрый, сырой

rotten

гнилой

rusty

ржавый

full

полный

not full

неполный

empty

пустой

loose

неплотно прикрепленный, болтающийся

with hook holes

со следами крючьев

with signs of breaking up

со следами вскрытия

with wet spots

с мокрыми пятнами

with spots of rust

с пятнами ржавчины

lined with

обитый изнутри

bottoms crushed

днища продавлены

hoops shifted

обручи смещены

bungs damages

затычки повреждены

edges chipping

края, кромки крошатся

edges crushed

кромки сломаны

leaky

текущий

dented

помятый


7.Cargo Груз

Слова и выражения


general

генеральный

bulk

навалочный

deck

палубный

dangerous

опасный

hazardous

опасный

harmless

безопасный

covered

в упаковке, упакованный

uncovered

без упаковки

packed

в упаковке, упакованный

unpacked

без упаковки

unknown

неизвестный

outsizes:

нестандартные, негабаритные грузы

heavy-lift

тяжеловес

heavy-weight

тяжеловес

extra-weight

тяжеловес

extra-long

длинномер


8.Cargo matter Работа с грузом

Слова и выражения


insufficient

недостаточный

unsuitable

неподходящий

incompatible

несовместимый

negligent

халатный

unskilled

неквалифицированный

unacceptable

неприемлимый

unfit

непригодный

to perform

выполнять

to effect

to carry out

started discharging

выгрузка начата

started to discharge

started to unload

to start again

продолжить

to resume

to continue

to reveal

выявлять, выяснять, удостоверять

to ascertain

to conceal

скрывать


9. Contents Содержимое

Слова и выражения


breaking forth

высыпается

scattering

высыпается

leaking

высыпается, вытекает

evaporating

испаряется

missing

отсутствует

apparently damaged

по внешнему виду повреждено

unknown

неизвестно

contaminated

засорено


10. Marks and numbers Маркировка

Слова и выражения


marking

маркировка

marked red

помечено красным

indistinct

неразборчивая

illegible

unclear

неясная(блеклая)

missing

отсутствует

labels

бирки, ярлыки, этикетки(10х10 см)

placard

плакат(25х25 см)

loose

болтаются, слабо закреплены

tally marks

маркировка


11.Personnel Персонал

Слова и выражения


docker

докер, грузчик

stevedore

стивидор, грузчик

foreman

форман, бригадир грузчиков

craneman

крановщик

crane operator

crane driver

carpenter

плотник

gang

бригада

shift

смена

tallyman

тальман

surveyor

сюрвейер, инспектор

agent

агент

custom officer

таможенник

shoremen

береговые рабочие

boatman

швартовщик


12.Keeping tally Подсчет груза

Слова и выражения


tallyman

тальман

sworn tallyman

присяжный тальман

tally sheet

тальманка, лист подсчета груза

to check the tallies

сверять подсчеты груза

tallies don’t agree

подсчеты не сходятся

to sign

подписывать самостоятельно

to have papers signed

подписывать у кого-либо

to weigh

взвешивать

weight

весы

to take draughts

снимать осадки

to read draughts

to break bulk

вскрывать трюма; начинать выгрузку

draft

подъем(груза за один раз)

rates

ставки(страхования), нормы (погрузки-выгрузки)

quantity

количество

number

inexact

неточно

in dispute

в споре

missing

пропало, отсутствует, не хватает

are short

не хватает

more or less

плюс-минус

shortage

недостача


13.Dangerous cargoes Опасные грузы

Слова и выражения


substance

вещество

liquid

жидкость

solid

твердое вещество

powder

порошок

granule

гранула

coarse granule

крупная гранула

coated

в оболочке

solution

раствор

property

свойства

inflammable

воспламеняющийся

explosive

взрывоопасный

combustible

горючий, воспламеняющийся

colorless

бесцветный

odourless

без запаха

clear

прозрачный

pure

чистый

flashpoint

температура возгорания

boiling point

температура кипения

transparent

прозрачный

volatile

летучий, быстро испаряющийся

mobile

подвижный, текучий

reacts violently

вступает в бурные реакции

evolving

с выделением

to decompose

разлагаться

missible

смешивающийся с водой

immissible

не смешивающийся с водой

toxic

ядовитый, токсичный

noxious

ядовитый

harmful

опасный

spontaneous

самопроизвольный, спонтанный

flashback

вспышка, вспыхивать

pungent

резкий

disagreeable

неприятный

ignition

возгорание, воспламенение

self-ignition

самовозгорание

to swallow

глотать, принимать внутрь

inhalation

вдыхание

skin

кожа

mucous membrane

слизистые оболочки

irritate

раздражать

to absorb

впитывать, поглощать

acid

кислота

oxygen

кислород

moisture

сырость

vapour

пар, испарения

steam

пар, испарения от воды, влага в воздухе

fume

пары, газообразные соединения, вещества, испарения

odour

запах

precautions

меры предосторожности


Angle of repose Угол естественного откоса сыпучего груза

14.Claims Претензии


Claims

Претензии

Remarks

Оговорки

Damages

Убытки

Losses

Shortage

Недостача

Deterioration

Порча, износ

Event

Случай, событие

Incident

Неприятный случай, событие

Accident

Случай, событие с пострадавшими

Responsibility

Ответственность (обязанность)

Liability

Ответственность ( за содеянное)

Reject claim

Отклонять, отвергать претензию

Decline claim

To declare

Заявлять

To note

To accuse of

Обвинять

To violate

Нарушать

To detract

Уменьшать, умалять

To neglect

Пренебрегать

To tender

Подавать (нотис)

To accept

Принять (нотис)

According to

В соответствии с

As per

Pursuant to

Thank to

Из-за

Due to

Owing to

Because of

Regulations to follow

Правила, которые надо соблюдать

Appropriate

Соответствующий, подходящий

Proper

Правильный, надлежащий, должный

Is failed to prevent

Не удалось предотвратить

To follow

Следовать, соблюдать, слушаться, подчиняться (инструкциям)

To observe

To obey

At all respects

Во всех отношениях

At every respect

To recognize

Признавать

Said to contain

Содержит как заявлено

Not within of the range

Не входит в круг обязанностей

Out of the range

To insist on

Настаивать

Derived from this

Исходя из этого

Overall in charge

Полностью отвечает за

Interaction

Взаимодействие

Counteraction

Противодействие

Explicitly

Явно

Implicitly

Косвенно, неявно

Near to, but clear of

Неподалеку от

Groundless

Безосновательный

Ungrounded

Acting on behalf

Действуя от имени

Acting at the request

Действуя по просьбе

RSS
No comments yet. Be the first to add a comment!
Loading...

Subscriptions

All logbook
LOGBOOK from Aleksandr Makarov
LOGBOOK/Maritime industry
LOGBOOK/Maritime industry from Aleksandr Makarov